Загальні умови (ЗУ) Galagan Advisory | Dr. Larissa Winter

1. Сфера застосування

1.1 Ці Загальні умови (ЗУ) регулюють усі договірні відносини між Galagan Advisory | Dr. Larissa Winter (далі – «Galagan Advisory») та її клієнтами. Застосовується версія, чинна на момент укладання договору.

1.2 Ці ЗУ також застосовуються до всіх майбутніх договірних відносин, навіть якщо на них не буде окремо посилатися.

1.3 Будь-які суперечливі або додаткові умови клієнта стають частиною договору лише за умови їх письмового підтвердження Galagan Advisory.

1.4 Якщо будь-яке положення цих ЗУ є або стане недійсним чи невиконуваним, чинність інших положень залишається незмінною. Недійсне положення замінюється дійсним, яке максимально наближене до первісного наміру та економічної мети.

2. Укладання договору та надання послуг

2.1 Тип, обсяг та зміст консультаційних, коучингових, навчальних чи інших послуг узгоджуються індивідуально письмово. Усі пропозиції Galagan Advisory є необов’язковими та можуть змінюватися. Договір набирає чинності лише після письмового прийняття клієнтом або письмового підтвердження Galagan Advisory.

2.2 Конкретний обсяг послуг визначається відповідним договором та додатковою документацією (наприклад, описами сайтів, брошурами або матеріалами проекту). Дозволяються розумні зміни структури, методології чи графіку за умови збереження основного характеру погодженої послуги.

2.3 Galagan Advisory має право виконувати послуги повністю або частково через кваліфікованих співробітників або зовнішніх партнерів. Прямі договірні відносини між клієнтом та такими третіми особами не виникають.

3. Обов’язки клієнта

3.1 Клієнт зобов’язується повідомляти Galagan Advisory про будь-які попередні або поточні консультаційні, коучингові чи навчальні послуги, що мають значення для погодженого обсягу послуг.

3.2 Клієнт повинен надавати всі документи, дані та інформацію, необхідні для належного виконання послуг, повністю, точно та вчасно, без окремого запиту.

3.3 Клієнт відповідає за забезпечення відповідних організаційних, технічних та кадрових умов для ефективного надання послуг.

3.4 Будь-які необхідні внутрішні погодження або повідомлення (наприклад, ради працівників) повинні бути отримані клієнтом до початку надання послуг.

4. Призначення та скасування

4.1 Galagan Advisory докладає розумних зусиль для дотримання запланованих призначень. Якщо виконанню заважають обставини поза розумним контролем (наприклад, хвороба, форс-мажор, недостатня кількість учасників), Galagan Advisory може перенести або скасувати призначення. Подальші претензії виключаються.

4.2 Індивідуальні призначення повинні бути скасовані щонайменше за 24 години до запланованого часу. У разі пізнього скасування може стягуватися повна погоджена плата.

4.3 Скасування заходів у форматі блоків (семінари, воркшопи) повинно надсилатися письмово щонайменше за чотири тижні до запланованої дати.

4.4 Для консультаційних послуг скасування має бути здійснено щонайменше за два тижні до погодженого призначення, щоб уникнути зборів за скасування.

5. Політика скасування

5.1 Скасування повинно здійснюватися письмово. Електронна комунікація (електронна пошта) є достатньою.

5.2 Якщо індивідуальні призначення скасовуються менше ніж за 48 годин, Galagan Advisory залишає за собою право стягнути повну погоджену плату.

5.3 Для заходів у форматі блоків застосовуються такі збори за скасування:

  • До 4 тижнів до дати початку: безкоштовно
  • До 1 тижня до дати початку: 50% від погодженої плати
  • Менше ніж за 1 тиждень до дати початку: 100% від погодженої плати

5.4 Для консультаційних послуг застосовуються такі умови:

  • До 2 тижнів до призначення: безкоштовно
  • До 1 тижня до призначення: 50% від погодженої плати
  • Менше ніж за 1 тиждень до призначення: 100% від погодженої плати

6. Плата

6.1 Плата узгоджується індивідуально в кожному договорі.

6.2 Рахунки виставляються відповідно до чинних законодавчих вимог та можуть надсилатися електронно. Клієнт погоджується на електронне виставлення рахунків.

7. Умови оплати

7.1 Рахунки підлягають оплаті негайно після отримання без вирахувань. Для договорів понад 2 500 євро можуть вимагатися передоплата або часткова оплата.

7.2 У разі прострочення оплати Galagan Advisory має право призупинити виконання або відмовитися від договору. Статутні відсотки за прострочення (мінімум 10% річних) та витрати на нагадування та стягнення покладаються на клієнта.

8. Захист даних

8.1 Персональні дані обробляються відповідно до чинного законодавства про захист даних.

8.2 Дані передаються третім особам лише в разі необхідності для виконання договору або за законом.

9. Використання як референс

9.1 Клієнт погоджується, що Galagan Advisory може використовувати назву компанії та логотип як референс у відповідних медіа (сайт, презентації, маркетингові матеріали), якщо інше не погоджено письмово.

10. Інтелектуальна власність та авторське право

10.1 Всі матеріали та контент, створені або надані в рамках співпраці, захищені авторським правом і залишаються інтелектуальною власністю Galagan Advisory або відповідного автора.

10.2 Будь-яке відтворення, розповсюдження або передача третім особам потребує попередньої письмової згоди.

11. Конфіденційність та лояльність

11.1 Galagan Advisory зобов’язується розглядати всю отриману в ході співпраці інформацію як суворо конфіденційну. Це зобов’язання діє і після завершення договору.

11.2 Обидві сторони зобов’язуються дотримуватися взаємної лояльності. Клієнт не повинен активно переманювати учасників, співробітників або партнерів Galagan Advisory під час дії договору та протягом 12 місяців після нього.

12. Гарантія

12.1 Успіх консультаційних, коучингових та навчальних послуг значною мірою залежить від активної участі клієнта. Гарантії конкретного результату не надаються.

12.2 У разі обґрунтованих дефектів консультаційних послуг Galagan Advisory має право усунути такі дефекти протягом розумного терміну. Позови за гарантією втрачають силу через два роки після завершення послуги.

13. Відповідальність

13.1 Galagan Advisory несе відповідальність за шкоду — крім шкоди життю та здоров’ю — лише у випадках грубої недбалості або умислу.

13.2 Позови про відшкодування повинні бути заявлені протягом трьох місяців з моменту, коли клієнт дізнався про шкоду та винну сторону, і не пізніше одного року від настання події.

13.3 Тягар доказування вини покладається на клієнта.

13.4 Відповідальність за послуги третіх осіб не несе.

14. Тривалість договору

14.1 Договір припиняється після повного виконання погоджених послуг.

14.2 Кожна сторона може розірвати договір з негайним вступом у силу з поважної причини.

15. Положення про медіацію

15.1 У разі спорів, що виникають із договору або у зв’язку з ним, сторони погоджуються спершу спробувати врегулювати їх шляхом медіації відповідно до Австрійського закону про цивільну медіацію перед зверненням до суду.

15.2 Якщо медіація не вдається або не проводиться, застосовується австрійське матеріальне право.

16. Заключні положення

16.1 Зміни та доповнення до цих ЗУ повинні бути здійснені письмово.

16.2 Усні додаткові угоди не мають сили.

16.3 Застосовується австрійське матеріальне право. Місце виконання та юрисдикція – Відень.

 

Останнє оновлення: листопад 2025